最高人民法院民一(yī)庭

关(guān)于(yú)夫妻一(yī)方对(duì)外担保之(zhī)债能否认定为夫(fū)妻(qī)共同债务的复函

[2015] 民(mín)一他字第9

福建省高级人民(mín)法院:

  你院(yuàn)(2014)闽民申字(zì)第(dì)1715号《关于再审申请人(rén)宋某、叶某与被(bèi)申请人叶某(mǒu)某及一审被告陈某、李某民间借贷纠纷一案的请示》收(shōu)悉。经研(yán)究答复如下:同意你院审判委(wěi)员会(huì)多数意(yì)见,即夫妻一(yī)方对外担(dān)保之债不应当适用《最高人民法院关(guān)于适用<中华人民共和国婚姻法(fǎ)>若干问(wèn)题的解(jiě)释(二)》第二十四(sì)条的规定(dìng)认定(dìng)为夫妻共同债(zhài)务。

  相关法条整理:

  1、最高人(rén)民(mín)法院民一庭(tíng)关于(yú)夫妻一方对外担保之债能(néng)否(fǒu)认定为夫妻共同债务的复函

  2、最高人(rén)民法院民一庭关(guān)于婚姻关系存续期间夫妻一方以(yǐ)个人名义所负债务性质如何认(rèn)定的答(dá)复  2014)民一他(tā)字第(dì)10

  在不涉及他(tā)人的离婚案件中,由以(yǐ)个人(rén)名义(yì)举债的配偶(ǒu)一(yī)方负责举证证明所借债务用于夫妻(qī)共(gòng)同生活,如证据(jù)不足,则其配偶一方(fāng)不承担偿还责(zé)任。在债权人以夫妻(qī)一(yī)方为被(bèi)告(gào)起诉的债务纠纷(fēn)中,对(duì)于案涉债务是否属(shǔ)于夫(fū)妻共(gòng)同债务,应当(dāng)按照《最高人民法院关于适用<中华人(rén)民共和国婚姻法>若干问题的解释(二(èr))》第二十四条规定认定。如果举(jǔ)债人的(de)配偶举证证明所借债务并非用(yòng)于(yú)夫妻共(gòng)同生活,则其不承担偿还责任(rèn)。

  3、《中华(huá)人民共(gòng)和国(guó)婚(hūn)姻法》

  第十(shí)九条第三款 夫妻对婚姻关系存续期间所得的(de)财产约定归各自所有的,夫或妻一方(fāng)对(duì)外所(suǒ)负的债务,第三人知道该约定的,以夫或妻(qī)一方(fāng)所(suǒ)有(yǒu)的财产清偿。

  4、《最高人民法院关(guān)于适用<中华(huá)人(rén)民共和(hé)国婚姻法(fǎ)>若干问(wèn)题的(de)解释(一)》

  第十八条 婚姻法第十(shí)九条所(suǒ)称“第三人知道该约定的”,夫妻一(yī)方对此负有举证责任。

  5、《最高(gāo)人民法院关于适用<中华人(rén)民共和国婚姻法>若干问题(tí)的解释(二)》

  第(dì)二十四(sì)条(tiáo) 债权人就婚姻关系存(cún)续期间夫妻(qī)一(yī)方以个人名义所(suǒ)负债务主张权利的,应当按夫妻(qī)共同债务处理(lǐ)。但夫妻一方能够证明债权人与债务人(rén)明确约定为个人(rén)债务,或者(zhě)能够证明(míng)属于婚姻法第十(shí)九条第三款规定情形的除外(wài)。

  第二十五条 当事人的离婚协(xié)议或者(zhě)人民法院的判决书、裁定书、调解书已经对夫妻财(cái)产分割问题作出(chū)处理的,债权人仍有权就夫妻共同债(zhài)务向男女双方主张权利(lì)。

  一方就共(gòng)同债务(wù)承(chéng)担(dān)连带清偿(cháng)责任后,基于离婚协议或者人(rén)民(mín)法院的法律(lǜ)文(wén)书向另一方主张追偿的,人民法院应当支(zhī)持。

     6、最高人民法院关(guān)于审理涉及夫妻债务纠纷(fēn)案(àn)件适用法律(lǜ)有关问题的解(jiě)释(shì)

2018118日起施行)

第一条 夫妻(qī)双方共同签字或者夫妻(qī)一方事后追(zhuī)认(rèn)等共同(tóng)意思表示所负的债务,应(yīng)当认定为(wéi)夫妻共同债(zhài)务。(要求共债共签)

第二条 夫妻一方在婚姻关(guān)系存续(xù)期间以个人名义为家庭日常生(shēng)活(huó)需要(yào)所负的(de)债务,债权人以(yǐ)属于夫妻共同债务为(wéi)由主张权利的,人民法院应予支持(chí)。(日常生活需要原则)

第三条 夫(fū)妻(qī)一方在婚(hūn)姻关(guān)系存续(xù)期间以个人(rén)名义超出家庭日常生(shēng)活需要(yào)所负的债务,债权人以属(shǔ)于夫妻(qī)共同债务为由主张权利的,人民法院不(bú)予支持,但债权人能够证明该债务用于夫妻共同生活、共同生产经营或者(zhě)基于夫妻双方共同意思表(biǎo)示的除外。